>'

翻訳本〜外国語に翻訳された本を買ってみた

ふつつかな悪女ではございますが ~雛宮蝶鼠とりかえ伝~(ゆき 哉)の翻訳一覧〜翻訳本〜外国語に翻訳された本を買ってみた〜

元の書籍

ふつつかな悪女ではございますが ~雛宮蝶鼠とりかえ伝~

本書は、波乱万丈な物語と魅力的なキャラクターが織り成すファンタジー作品です。雛宮蝶鼠という不器用で少し悪女気質の主人公が、宮中での陰謀や恋愛模様に巻き込まれながら成長していく姿は読者を引き込むこと間違いなし。美麗なイラストと緻密なストーリーテリングが合わさり、一度読み始めたら止まらない面白さです。

翻訳の一覧

[ENG]

Though I Am an Inept Villainess: Tale of the Butterfly-Rat Body Swap in the Maiden Court

This book is a fantasy work with a turbulent story and charming characters. The protagonist, Hinamiya Chosui, is clumsy and a little bit of a villain, but her growth as she gets caught up in the intrigues and love affairs of the imperial court is sure to draw readers in. The combination of beautiful illustrations and detailed storytelling makes it so interesting that you won't be able to stop reading once you start.
[GER]

Though I am an Inept Villainess

Dieses Buch ist ein Fantasywerk mit einer ereignisreichen Geschichte und bezaubernden Charakteren. Die Geschichte wird die Leser mit Sicherheit in ihren Bann ziehen, da die Hauptfigur Chou Nezumi Hinamiya, die tollpatschig ist und eine leicht böse Persönlichkeit hat, aufwächst und sich am Hof ​​in Intrigen und Liebesaffären verstrickt. Die Kombination aus wunderschönen Illustrationen und detaillierter Erzählweise macht dieses Buch so interessant, dass Sie es nicht mehr aus der Hand legen können, wenn Sie einmal mit der Lektüre begonnen haben.