>'

翻訳本〜外国語に翻訳された本を買ってみた

ふつつかな悪女ではございますが ~雛宮蝶鼠とりかえ伝~(尾羊 英)の翻訳一覧〜翻訳本〜外国語に翻訳された本を買ってみた〜

元の書籍

ふつつかな悪女ではございますが ~雛宮蝶鼠とりかえ伝~

本書は、尾羊英による宮廷ファンタジーの傑作です。主人公の雛宮蝶鼠は、不器用ながらも芯の強い少女で、宮廷での陰謀や愛憎劇に巻き込まれながら成長していきます。魅力的なキャラクターたちと緻密なストーリーが織り成す物語は、読者を引き込みます。美しいイラストとともに、読み応えのある一冊となっています。

翻訳の一覧

[ENG]

Though I Am an Inept Villainess: Tale of the Butterfly-Rat Body Swap in the Maiden Court

This book is a masterpiece of palace fantasy by Oyo Hide. The main character, Hinamiya Chosui, is a clumsy but strong-willed girl who grows up while getting caught up in the intrigues and love-hate dramas of the palace. The story, woven with charming characters and a detailed plot, draws the reader in. With beautiful illustrations, this is a book worth reading.
[GER]

Though I am an Inept Villainess

Dieses Buch ist ein Meisterwerk der Hofphantasie von Ei Ohitsu. Die Hauptfigur, Cho-Nezumi Hinamiya, ist ein tollpatschiges, aber willensstarkes Mädchen, das aufwächst, während es am königlichen Hof in Intrigen und Hassliebesdramen verwickelt wird. Die Geschichte ist mit attraktiven Charakteren und einer detaillierten Geschichte verwoben, die den Leser in ihren Bann zieht. Mit wunderschönen Illustrationen ist dies ein Buch, das es wert ist, gelesen zu werden.