>'

翻訳本〜外国語に翻訳された本を買ってみた

あなたがしてくれなくても(ハルノ 晴)の翻訳一覧〜翻訳本〜外国語に翻訳された本を買ってみた〜

元の書籍

あなたがしてくれなくても

本書は、ハルノ晴による繊細でリアルな感情描写が魅力のコミックです。結婚生活や恋愛の複雑な側面を鋭く描き、読者に共感と考えさせられる瞬間を提供します。登場人物たちの葛藤や成長が丁寧に描かれており、現代の人間関係に対する深い洞察が詰まっています。大人の読者におすすめの一冊です。

翻訳の一覧

[FRE]

Corps solitaires

Ce livre est une bande dessinée présentant la représentation délicate et réaliste des émotions de Haruno Haru. Il décrit avec précision les aspects complexes du mariage et de l’amour, offrant aux lecteurs de l’empathie et des moments de réflexion. Les conflits et la croissance des personnages sont soigneusement décrits et le livre regorge d'informations approfondies sur les relations humaines modernes. C'est un livre recommandé aux lecteurs adultes.
[ITA]

CORPI SOLITARI

Questo libro è un fumetto che presenta la rappresentazione delicata e realistica delle emozioni di Haruno Haru. Descrive in modo nitido gli aspetti complessi del matrimonio e dell'amore, offrendo ai lettori empatia e momenti stimolanti. I conflitti e la crescita dei personaggi sono descritti con cura e il libro è ricco di approfondimenti sulle relazioni umane moderne. Questo è un libro consigliato a lettori adulti.