>'

翻訳本〜外国語に翻訳された本を買ってみた

よるのかえりみち(みやこし あきこ)の翻訳一覧〜翻訳本〜外国語に翻訳された本を買ってみた〜

元の書籍

よるのかえりみち

この物語は、友情と冒険をテーマに、夜の中で主人公が様々な困難に立ち向かう姿を描きます。荒井良二の美しいイラストと心温まるストーリーが、読者の心を魅了し、勇気と希望を与えてくれます。子供から大人まで、誰もが共感する素晴らしい物語です。

翻訳の一覧

[ENG]

The Way Home in the Night

This is a gentle, beautifully illustrated picture book that captures the quiet magic of walking home at night. With a soothing story and captivating artwork, this book gently guides readers into a quiet night to explore the sights and sounds of a sleeping city. Perfect for bedtime, this story brings comfort and wonder, making it an ideal choice for both children and adults. Immerse yourself in the quiet and poetic world of Ryoji Arai and discover the beauty of the night with fresh eyes.
[FRE]

Quand il fait nuit

C'est une grande œuvre littéraire qui capture la magie et le mystère de la nuit. Avec des illustrations époustouflantes et un récit poétique, ce livre d'images transporte les lecteurs dans un monde nocturne enchanteur, révélant une nouvelle splendeur à chaque page. Parfait pour les enfants comme pour les adultes, ce livre illumine les ténèbres avec tendresse et beauté, invitant à la découverte et à la fantaisie. Un incontournable pour tous ceux qui aiment se perdre dans des histoires magnifiquement illustrées.