>'

翻訳本〜外国語に翻訳された本を買ってみた

フラニーとメラニー すてきなおんがくかい (あいはら ひろゆき)の翻訳一覧〜翻訳本〜外国語に翻訳された本を買ってみた〜

元の書籍

フラニーとメラニー すてきなおんがくかい

本書は、あいはら ひろゆきによる音楽と友情を描いた素敵な絵本です。双子の姉妹、フラニーとメラニーが森の中で開いた音楽会をテーマに、動物や妖精たちとの心温まる交流を描いています。あいはらひろゆき氏ならではの優しいタッチのイラストは、音楽会を夢のように幻想的に演出し、読者を物語の世界に引き込みます。動物や妖精たちが、フラニーとメラニーの奏でる音楽に耳を傾け、楽しむ姿はとても愛らしく、思わず微笑んでしまうことでしょう。音楽の楽しさや友情の大切さを教えてくれるこの絵本は、子供から大人まで、幅広い世代の心に響く一冊です。

翻訳の一覧

[FRE]

Le fabuleux concert

Un merveilleux livre d'images sur la musique et l'amitié écrit par Hiroyuki Aihara. L'histoire est basée sur un concert organisé dans la forêt par les sœurs jumelles Frannie et Mélanie et dépeint leurs interactions réconfortantes avec les animaux et les fées. Les douces illustrations de Hiroyuki Aihara créent une atmosphère fantastique pendant le concert, entraînant les lecteurs dans le monde de l'histoire. La vue des animaux et des fées appréciant la musique jouée par Franny et Mélanie est si attachante qu'elle fait sourire. Il s'agit d'un livre d'images qui enseigne la joie de la musique et l'importance de l'amitié. C'est un livre qui trouvera un écho auprès d'un large éventail de générations, des enfants aux adultes.