>'

翻訳本〜外国語に翻訳された本を買ってみた

新版 好色五人女 現代語訳付き(井原 西鶴)の翻訳一覧〜翻訳本〜外国語に翻訳された本を買ってみた〜

元の書籍

新版 好色五人女 現代語訳付き

江戸時代の風俗を描いた名作であり、五人の女性たちの生き様が繊細に描かれています。性愛や人間関係についての洞察力が鋭く、登場人物たちの情緒豊かな心情描写が読者を引き込みます。時代背景や社会風俗に興味がある方にとって、この作品は貴重な資料であり、また、人間の心の奥深さに触れる感動的な物語でもあります。

翻訳の一覧

[TUR]

Aski Seven 5 Kadin

„Pięć zakochanych kobiet” Ihary Saikaku to klasyczna japońska powieść, która barwnie przedstawia miłość, pożądanie i ludzką słabość. Saikaku umiejętnie maluje portrety swoich bohaterów i prowadzi czytelnika przez labirynt emocji i relacji.